Showing posts with label puff pastry. Show all posts
Showing posts with label puff pastry. Show all posts

Sunday, September 25, 2011

puff pastry banderillas/banderillas de hojaldre























banderillas, as you probably already guessed is another type of mexican sweet bread. this was the last recipe i prepared to celebrate the mexican independence and i finally found some time to share it with you :)
banderillas, como probablemente ya has adivinado, es otro tipo de pan dulce mexicano. esta es la ultima receta que preparé para celebrar la independencia mexicana y finalmente encontré un poco de tiempo para compartirla con ustedes.

ingredients/ingredientes:

puff pastry (from store or home made)/pasta de hojaldre (de la tienda o hecha en la casa)
water/agua
sugar/azúcar

















roll out the puff pastry into a rectangle. it should be about 8 mm thick. cut into long stripes about 3 cm wide. brush them with water and sprinkle with sugar.
extiende la pasta de hojaldre en un rectángulo. debe de tener un grosor de 8 mm. corta en tiras largas de 3 cm de ancho. barnizalas con agua y espolvorea con azúcar.


































bake banderillas in a preheated oven (220°C) for 30 minutes.
hornea las banterillas en el horno precalentado (220°C) por 30 minutos.


Thursday, September 22, 2011

mini tarts with honey-lemon mascarpone cream/mini tartas con crema de mascarpone sabor miel-limón
























this was the dessert i prepared for the celebration of mexican independence. it is very easy to make and tastes great :)
este es el postre que prepare para la celebración de la independencia mexicana. es muy fácil de hacer y sabe rico :)

ingredients/ingredientes:

puff pastry (you can buy one in the store or prepare it at home by following this recipe)/pasta de hojaldre (la puedes comprar en la tienda o prepararla en casa siguiendo esta receta)
mascarpone cheese/queso mascarpone
honey/miel
fresh lemon juice/jugo de limón fresco
pomegranate seeds/semillas de granada

roll out the puff pastry. using a cookie cutter or a glass, cut out circles. with a smaller cookie cutter cut out holes in the middle of half of the pastry circles.
extiende la pasta de hojaldre. corta círculos con un molde para galletas redondo o con un vaso. con un molde más chico haz hoyos en el centro de la mitad de los círculos de la pasta.










put the cut out borders on the top of the circles. make few holes in the dough. let them rest for 30 minutes.
coloca los bordes cortados en la cima de los círculos. haz algunos hoyos en la masa. dejalos reposar por 30 minutos.













bake them in a preheated oven (220°C) for about 20 minutes. let the tarts cool down.
hornealos en el horno precalentado (220°C) durante 20 minutos. deja las tartas enfríar.

in a small bowl, mix the mascarpone cheese with honey. add about one teaspoon of lemon juice and mix again.
en un tazón grande mezcla el queso mascarpone con miel. agrega una cucharita de jugo de limón y mezcla de nuevo.

take out the pomegranate seeds. i had 3 pomegranates at home and that is why i used these. you can prepare it with any other fruit :)
saca las semillas de la granada.  tenía 3 granadas en la casa y por eso los use. lo puedes hacer con cualquier otra fruta :)

place one tart on a plate, spoon on some honey mascarpone and sprinkle with pomegranate seeds :) easy and delicious :)
coloca la tarta en el plato, ponle una chuchara de mascarpone con miel y rocíala con las semillas de la granada :) fácil y delicioso :)


















Monday, September 12, 2011

orejas and basic recipe for puff pastry/orejas y la receta básica para pasta de hojaldre

















orejas are another type of mexican sweet bread. they are made of different type of dough than conchas or cuernitos but they equally delicious :)
orejas es otro tipo de pan dulce mexicano. está hecho de un diferente tipo de masa que conchas o cuernitos pero están igualmente deliciosos :)

ingredients/ingredientes:

500 g all purpose flour/harina de trigo
10 g salt/sal
50 g unsalted butter/mantequilla sin sal
250 ml water/agua
250 g margarine/margarina

sugar/azúcar

























place the flour on the working table, make a hole in the center, put there the salt and butter and mix a little the ingredients that are in the center. add half of the water and start to mix in the flour. pour in the rest of the water and mix with the rest of the flour. knead until you get a more less united but not uniform and soft dough. cut a cross in the dough without reaching the bottom. let it rest for 20 minutes.
haz una fuente con la harina, coloca al centro la sal, la mantequilla y mezcla un poco los ingredientes del centro. agrega la mitad del agua y empieza de integrar la harina. vierte el resto del agua e incorpora toda la harina. amasa hasta obtener una masa unida pero sin cuerpo. haz un corte en cruz en la masa sin llegar hasta abajo. déjala reposar 20 minutos.










meanwhile soften the margarine and make a block out of it.
mientras suaviza la margarina y forma un bloque.

























sprinkle the dough with flour. using a rolling pin, roll it out into a shape of cross. keep a little more dough in the center. place the margarine in the middle and cover it well as shown in the pictures above. flatten with a rolling pin, hitting the dough horizontally and vertically.
espolvorea la masa con harina. con un rodillo, extiende la masa en forma de cruz. deja un poco más en el centro. coloca la margarina en el medio y envuélvela bien como enseñan las fotos de arriba. aplana con el rodillo con golpes horizontales y verticales.

























start rolling it out into a rectangular shape. do not forget to sprinkle the dough with enough flour. the pastry should be 3 times longer than wide. fold one side to one third of the dough. then fold the other end. turn the dough, roll it out and repeat the same procedure (folding and rolling out). let the dough rest for 20 minutes covered with a piece of plastic foil.
comienza a extenderla en forma rectangular. no olvides espolvorear la masa con suficiente harina. la pasta debe quedar 3 veces más larga que ancha. dobla un extremo en una tercera parte. después dobla la otra parte. voltea la pasta, extiendela y repite el mismo procedimiento (doblando y extendiendo). reposa la pasta durante 20 minutos tapada con un plástico.













repeat the same thing twice (roll out, fold, turn, roll out, fold, rest for 20 minutes). refrigerate for 8 to 24 hours.
repita lo mismo dos veces (extiende,dobla, voltea, extiende, dobla, reposa por 20 minutos). refrigera 8 a 24 horas.


















divide the pastry in two parts. roll it out into a rectangular shape about 3 mm thick. sprinkle both the working table and the dough with sugar. press lightly with a rolling pin.
divide la pasta en dos partes. extiendela en forma rectangular de 3 mm de grueso. espolvorea azúcar en la mesa y sobre la pasta. presiona ligeramente con el rodillo.

























fold twice the left end until you get to the center. do the same with the right end. join both sides and press a little. cut into 1 cm wide slices. place them on a prepared baking pan. bake them in a preheated oven (210°C) for 10 minutes, turn them around and bake for 5 more minutes.
dobla dos veces el extremo izquierdo hasta llegar a la mitad. haz lo mismo con el otro extemo. junta las dos partes y presiona un poco. corta en rebanadas de 1 cm de ancho. ponlas en una charola preparada. hornea las orejas en el horno precalentado (210°C) durante 10 minutos, voltealas y hornea por 5 minutos más.


















i sprinkled my second batch of orejas with a little cinnamon :)
espolvoreé mi segundo lote de orejas con un poco de canela :)










let them cool down a little because the hot caramelized sugar can burn your tongue :P
dejalas que se enfríen un poco porque el azúcar caramelizado caliente puede quemar tu lenga :P


























slovenska verzia receptu :)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...