Thursday, May 17, 2012

amaranth cake with nuts/pastel de amaranto con nueces


it's been almost two weeks since i baked this cake. every week before the weekend comes i make a "plan" about what i will to cook or bake. two weeks ago, i did not have a plan...all i knew was that i want to make something from amarant...and i came up with this recipe :)
han pasado casi dos semanas desde que horneé este pastel. cada semana, antes que llega el fin de semana hago un "plan" sobre lo que voy a cocinar u hornear. hace dos semanas no tenía un plan...todo lo que sabía fue que quiero hacer algo de amaranto...e inventé esta receta :)

ingredients/ingredientes:

100 g melted butter/mantequilla derretida
150 g brown sugar/azúcar mascabada
3 eggs/huevos
100 g rice flour/harina de arroz
100 g amaranth flour/harina de amaranto
80 g amaranth/amaranto
2 teaspoons gluten free baking powder/cucharaditas de polvo para hornear sin gluten
100 g nuts/nueces
300 ml milk/leche
























whisk melted butter with sugar.
bate la mantequilla derretida con el azúcar.









add the eggs to the sugar with butter and whisk until you get a creamy mixture.
añade los huevos al azúcar con mantequilla y bate hasta obtener una mezcla cremosa.













chop the nuts.
pica las nueces.

















in another bowl mix rice flour, amaranth flour, amaranth, baking powder and nuts. (if you want a sweeter cake, you can also add raisins).
en otro tazón mezcla la harina de arroz, harina de amaranto, amaranto, polvo para hornear y las nueces. (si quieres un pastel más dulce, también puedes agregar pasitas).















add half of the dry ingredients to the creamy mixture and whisk. add the other half, milk and whisk until everything incorporates well.
añade la mitad de los ingredientes secos a la mezcla cremosa y batela. añade la otra mitad, la leche y bate hasta que todo se incorpora bien.










grease the the pan with butter and sprinkle with one of the flours (either rice or amaranth). pour the batter into the pan.
engrasa el molde para hornear con mantequilla y espolvorealo con una de las harinas (de arroz o de amaranto). vierte la masa en el molde.












bake the cake in the preheated oven (180°C) for 45 minutes. let it cool down a little and cut in the pan. i served the cake with homemade raspberry jam :)
hornea el pastel en el horno precalentado (180°C) durante 180°C. déjalo enfriar un poco y cortalo en el molde. serví el pastel con mermelada de frambuesa casera :)














cinnamon jelly/gelatina de canela























i love cinnamon...i "had" to make this dessert...i enjoyed it :)
me encanta la canela..."tuve" que hacer este postre...me gustó mucho :)

ingredients/ingredientes:

250 ml whipping cream/crema para batir
750 ml milk/leche
40 powdered gelatine/grenetina
4 tablespoons sugar/cucharadas de azúcar
1/2 tablespoon ground cinnamon/cucharada de canela molida

in a saucepan, mix the cream, milk, sugar and cinnamon. cook it on a low flame until the mixture starts boiling.
en una cacerola mezcla la crema, la leche, el azúcar y la canela. cocelo a flama baja hasta que la mezcla empieza a hervir.

mix the gelatin with water.  
mezcla la grenetina con agua.

after taking the milky mixture off the flame, add the gelatine and let it dissolve completely.
después de quitar la mezcla de leche de la flama agrega la gelatina y dejala disolver completamente.

pour the liquid into the prepared glasses. place the jellys into the fridge for at least two hours. what i liked a lot was that most of the ground cinnamon fell to the bottom of the glass. enjoy :)
vierte el líquido en los vasos preparados. coloca las gelatinas en el refri por al menos dos horas. lo que me gustó mucho fue que la mayor parte de la canela molida cayó al fondo de vaso. disfruta :)





Tuesday, May 15, 2012

chocolate quark cake/pastel de requesón sabor chocolate


when i discovered this cake on Martina's blog i knew i have to make it. i truly recommend you to try it because it tastes heavenly :)
cuando descubrí este pastel en el blog de Martina, sabía que tengo que hacerlo. sinceramente les recomiendo probarlo porque sabe a gloria :) 

ingredients/ingredientes:

750 g soft quark/requesón suave
100 g chocolate pudding powder/budín de chocolate en polvo
3 eggs/huevos
200 g sugar/azúcar
100 g dark chocolate/chocolate amargo
125 ml milk/leche
1 tablespoon cocoa powder/cucharada de cacao en polvo
pinch of salt/pizca de sal

200 g sour cream/crema
40 g vanilla sugar/azúcar de vainilla
























chop the chocolate and melt it in a double boiler. let it cool down a little.
pica el chocolate y derrítelo en baño maría. déjalo que se enfríe un poco.
 
in a large bowl whisk the eggs with sugar until it the mixture gets pale and thick.
en un tazón grande bate los huevos con el azúcar hasta que la mezcla queda pálida y espesa.
 
add the quark, milk, melted chocolate and whisk well.
añade el requesón, la leche, chocolate derretido y batelo bien.

add the pudding powder, cocoa, salt and whisk until everything incorporates.
agrega el budín en polvo, cacao, sal y bate hasta que todo se incorpora.

grease the the spring-form pan with butter. pour the batter into the pan.
engrasa el molde desmontable para hornear con mantequilla. vierte la masa en el molde.
 
bake the cake in a preheated oven (170°C) for 50 to 60 minutes. let the cake cool down.
hornea el pastel en el horno precalentado (170°C) durante 50 a 60 minutos. deja el pastel enfriar.









meanwhile mix sour cream with vanilla sugar.
mientras mezcla la crema con azúcar de vainilla.













spread the cream mixture over the cake. place it in the fridge for at least two hours. cut the cake and enjoy it :)
extiende la mezcla de crema sobre el pastel. guardalo en el refrigerador por por lo menos dos horas. corta el paste y disfrutalo :)









































Wednesday, May 9, 2012

tostadas de tinga de pollo























it's been a long time since i prepared tinga at home. this time we enjoyed this delicious mexican meal with crunchy tostadas :)
ha pasado mucho tiempo desde que preparé tinga en mi casa. esta vez disfrutamos esta deliciosa comida mexicana con tostadas crujientes :)

ingredients/ingredientes:

1 whole chicken breast/pechuga de pollo entera
1 garlic clove/diente de ajo
2 white onions/cebollas blancas
4 tomatoes/jitomates
2 teaspoons of chipotle sauce/cucharaditas de salsa de chipotle
salt/sal
white vinegar/vinagre blanco
vegetable oil/aceite vegetal

cook the chicken breasts with half of one onion, garlic clove and a little salt. once the meat is soft, take it out and leave to cool down. save the chicken stock for later. shred the chicken.
cocina la pechuga de pollo con la mitad de la cebolla, el diejte de ajo y un poco de sal. una vez que la carne esté suave, sácala y dejala enfriar. guarda el caldo de pollo para más tarde. deshebra el pollo.









cut the onions into thin slices.
corta la cebolla en rodajas finas.


peel off the tomatoes and cut them into small cubes.
pela los jitomates y cortalos en cubitos.

preheat the pan with 2 or 3 spoons of vegetable oil. fry the onions on a low heat until they are soft and transparent. add the tomatoes, chipotle sauce, one teaspoon of salt, one tablespoon of vinegar and one cup of chicken stock. cook for about 10 minutes.
precalienta el sartén con 2 o 3 cucharadas de aceite vegetal. fríe la cebolla en flama baja hasta que quede suave y transparente. agrega los jitomates, la salsa de chipotle, una cucharadita de sal, una cucharada de vinagre y una taza de caldo de pollo. cocina durante aproximadamente 10 minutos.
























add the shredded chicken, stir well and cook for another 10 to 15 minutes (until most of the chicken stock is consumed).
añade el pollo deshebrado, revuelve bien y cocina durante otros 10 a 15 minutos (hasta que se consuma todo el caldo de pollo).



i used blue masa harina to make tostadas. mix the masa harina with a little salt and water to prepare the dough.
para hacer las tostadas usé maseca de maíz azul. mezcla la maseca con un poco de sal y agua para preparar la masa.
























take a piece of dough and make a ball. make a tortilla (using tortilla press or using other method).
toma un pedazo de la masa y haz una bolita. haz la tortilla (utilizando una prensa para tortillas o con otro método).
























preheat two pans - one dry, the other one with vegetable oil. place the tortilla on the "dry" pan and cook it from both sides. fry it quickly from both sides in the hot oil afterwards.
precalienta dos sartenes - uno seco, otro con aceite vegetal. coloca la tortilla en el sartén "seco" y cocela de los dos lados. después fríela rapidamente por ambos lados en el aceite caliente.


































prepare everything you want to put on your tostada...
prepara todo lo que quieres poner a tu tostada...














put it on...and eat it :) enjoy :)
ponlo en la tostada...y comela :) buen provecho :)

















Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...