Tuesday, October 28, 2014

cocada






































i was in a "mexican" mood last weekend and wanted to cook some delicious mexican food. searching for inspiration, i visited pily's blog, found what i was looking for and decided to prepare something i haven't tried to cook before...cocadas. my cocadas didn't turn out as beautiful as pily's, but they sure were very tasty :)
el fin de semana pasado tenía ganas de "algo mexicano" y quería cocinar deliciosa comida mexicana. buscando inspiración visité el blog de pily, encontré lo que estaba buscando y decidí de preparar algo que no cociné nunca antes...cocadas. mis cocadas no salieron tan bonitas como las de pily, pero sí que estaban muy ricas :)

ingredients/ingredientes:

260 g shredded coconut/coco rallado
500 ml milk/leche
100 g sugar/azúcar
4 egg yolks/yemas de huevo
1 cinnamon stick/raja de canela
























in a saucepan place milk, cinnamon stick, coconut and sugar. cook it on a medium heat, stirring quite often.
en una cacerola coloca la leche, raja de canela, coco y azúcar. cocinalo a fuego medio, revolviendo con frecuencia.













meanwhile prepare the egg yolks.
mientras tanto prepara las yemas.













after some time, you can observe that the texture changes and coconut becomes more "airy" and voluminous.
después de un rato puedes observar, que la textura cambia y el coco se vuelve más "aireado" y voluminoso.



































take a spoonful of hot coconut mixture and mix it with the egg yolks. repeat two more times.
toma una cucharada de la mezcla caliente de coco y mezclalo con las yemas. repite dos veces más.









add the egg yolk mixture to the coconut and cook until it gets dense.
agrega la mezcla de las yemas al coco y cocina hasta que se pone espeso.

divide the mixture into small ovenproof dishes, place in a preheated oven (180°C) on the top rack and bake for approximately 20 minutes. serve them warm or lukewarm. enjoy :)
divide la mezcla en pequeños refractarios para hornear, colócalos en la parte superior del horno precalentado (180°C) y hornea durante unos 20 minutos. sirvelas calientes o tibias. buen provecho :)






 


Friday, October 24, 2014

corn bread/pan de elote
























i am pretty sure many of you have your own favorite corn bread recipe. i prefer to make it with fresh white (mexican type) corn, but we do not have that kind of corn where i live. therefore this time i used canned sweet corn. i would say that the result was more than OK ;)
estoy casi segura que muchos de ustedes tienen su propia receta favoria de pan de maíz. prefiero hacerlo con maíz blanco fresco y tierno (tipo mexicano), pero no tenemos ese tipo de maíz donde vivo. por lo tanto esta vez utilicé maíz dulce de lata. diría que el resultado fue más que bueno ;)

ingredients/ingredientes:

500 g sweet canned corn/maíz dulce de lata
1 can condensed milk/leche condensada
3 eggs/huevos
100 g unsalted butter/mantequilla sin sal
1 cup corn flour/harina de maíz
1/2 cup gluten-free flour mix/mezcla de harina sin gluten
1 teaspoon baking powder/cucharita de polvo para hornear
vanilla/vainilla
























in a large bowl, whisk together condensed milk, eggs and vanilla.
en un tazón grande bate la leche condensada, huevos y vainilla.
























add corn and blend it with the condensed milk-egg mixture (it does not have to be completely smooth). add melted butter and whisk until incorporated.
agregue el maíz y batelo con la mezcla de la leche condensada y huevos (no tiene que estar completamente batido y sin granos). añade la mantequilla derretida y bate hasta que se incorpora.
























in a separate bown, mix corn flour, gluten-free flour and baking powder.
en otro tazón mezcla la harina de maíz, harina sin gluten y polvo para hornear.









mix the dry ingredients with the wet ones.
mezcla los ingredientes secos con los ingredientes líquidos.
























grease with butter and flour a springform pan (24 cm diameter) and pour the batter in. bake the cake in a preheated oven (180°C) for 45 to 50 minutes. let it cool down, cut and enjoy :)
engrasa el molde desmontable para hornear (24 cm de diámetro) con mantequilla, enharinalo y vierte la masa dentro del molde. hornea el pastel en el horno precalentado (180°C) durante 45 a 50 minutos. déjalo enfriar, cortalo y disfruta :)






Wednesday, August 13, 2014

banana and coconut pancakes/panqueques de plátano y coco






































these pancakes are one of my top five meal choices for lazy sunday brunch. they are soft, not too sweet and they melt in your mouth when you eat them drizzled with maple syrup. they are inspired by this recipe.
estos panqueques son una de mis cinco opciones favoritas de comida favorita para un tarde desayuno de domingos. son suaves, no muy dulces y se derriten en la boca cuando los comes rociados con el jarabe de arce. son inspirados por esta receta.

ingredients/ingredientes:

1 cup flour (all purpose or gluten free)/taza de harina (de trigo o sin gluten)
1/2 cup ground nuts/taza de nueces molidas
2 tablespoons sugar/cucharadas de azúcar
1 teaspoon baking powder/cucharadita de polvo para hornear
1/2 teaspoon baking soda/cucharadita de bicarbonato de sosa
1/4 teaspoon salt/cucharadita de sal
1 cup buttermilk/taza de suero de la leche
1 medium sized ripe banana/plátano maduro de tamaño mediano
1 large egg/huevo grande
1 teaspoon vanilla extract/cucharadita de vainilla
2 tablespoons melted unsalted butter/cucharadas de mantequilla sin sal derretida
3 tablespoons unsweetened shredded coconut/cucharadas de coco rallado




























in a bowl, mix together flour, sugar, baking powder, baking soda, salt, shredded coconut and ground nuts.
en un tazón mezcla bien harina, azúcar, polvo para hornear, bicarbonato de sosa, sal, coco rallado y nueces molidas.

















in another, large bowl place banana cut into pieces, buttermilk, vanilla, egg and melted butter. blend well the ingredients.
en un tazón más grande coloca plátano cortado en pedazos, suero de lechce, vainilla, huevo y la mantequilla derretida. licua bien los ingredientes.









stir dry ingredients in the banana mixture.
revuelve los ingredientes secos en la mezcla de plátano.










put a little bit of oil or butter on a hot pan and spoon on the batter. when bubbles start forming on the surface of the pancake, flip it over and cook for couple more seconds (pancakes cook quite fast, so be careful not to burn them). it is not necessary to put more oil on the pan when making the rest of the pancakes.
serve them with you preferred topping (we like them with maple syrup). enjoy :)
pon un poco de aceite o mantequilla en el sartén caliente y cucharea la masa. cuando las burbujas se comienzan a formar en el superficie del panqueque, voltealo y cocina por unos segundos más (panqueques se cocinan muy rápido, así que ten cuidado de no quemarlos). no es necesario poner más aceite en el sartén para hacer el resto de los panqueques.
sirvelos con su "topping" preferido (nos gustan con el jarabe de arce). buen provecho :)




Wednesday, May 7, 2014

gluten-free chocolate tart with raspberries/tarta sin gluten de chocolate con frambuesas























after couple hectic months, i have finally relaxed, settled down and found some time to try the oven in my new home. i think that the combination of chocolate and raspberries one of those fusions that never disappoints. here goes this simple recipe ;)
después de unos meses agitados, por fin me relajé, establecí y encontré tiempo para probar el horno en mi nuevo hogar. pienso que la combinación de chocolate y frambuesas es una de esas fusiones que nunca decepciona. aquí va esta sencilla receta ;)

ingredients/ingredientes:

tart/tarta:

1 cup gluten-free flour/taza de harina sin gluten
1 cup ground nuts (i used hazelnuts)/taza de nueces molidas (yo utilicé avellanas)
pinch of salt/pizca de sal
2,5 tablespoons cold unsalted butter/cucharadas de mantequilla sin sal fría
4 tablespoons cold water/cucharadas de agua fría

filling/relleno:

2 tablespoons raspberry jam/cucharadas de mermelada de frambuesas
200 g dark chocolate (i used one with 72% of cocoa)/ chocolate amargo (yo utilicé uno con 72% de cacao)
2 dcl heavy cream/crema de leche
vanilla/vainilla

fresh raspberries/frambuesas frescas

















in a bowl place ground nuts, flour, salt and butter. cut in the butter until the mixture resembles coarse sand. add the water, spoon by spoon, to create dough for the tart.
en un tazón coloca nueces molidas, harina, sal y mantequilla. mezcla todo hasta que parecza arena gruesa. agrega agua, cucharada por cucharada, para crear la masa de la tarta.










spread the dough on the bottom and sides of a tart pan. using a fork, do few holes in the tart and bake in a preheated oven (180°C) for 20 to 25 minutes.
extiende la masa en el fondo y los lados del molde para hornear tartas. utilizando el tenedor, haz un par de hoyos en la tarta. hornea en el horno precalentado (180°C) durante 20 a 25 minutos.










when the tart cools down, spread raspberry on its bottom.
cuando se enfríe la tarta, extiende la mermelada de frambuesa en su fondo.

















cut the chocolate in small pieces. pour the cream into a saucepan, add vanilla and heat it. gradually add the cream to the bowl with chocolate, whisk until all the chocolate melts and you get a chocolate cream (keeping the cream hot is important for all the chocolate to melt).
corta el chocolate en pedacitos. vierte la crema en un sartén, añade la vainilla y calientala. agrega poco a poco la crema en el tazón con el chocolate, bate hasta todo el chocolate se derrite y obtienes una crema de chocolate (manteniendo la crema de leche caliente es importante para que se derrita todo el chocolate).













pour the chocolate mixture in the prepared tart.
vierte la mezcla de chocolate en la tarta preparada.
























put fresh raspberries on top of chocolate layer and place the tart in the fridge for at least 30 minutes. cut it into pieces and enjoy :)
coloca frambuesas frescas encima de la capa de chocolate y coloca la tarta en el refrigerador por por lo menos 30 minutos. cortala en pedazos y disfruta :)



















Sunday, February 9, 2014

gluten-free gingerbread cake/pastel de pan de jengibre sin gluten























i have started to write this post just before my blog disappeared...so what i wrote is not up-to-date anymore...

days are getting colder and shorter, trees are clothing themselves into new pretty colors and my body asks more often for "comfort food". this cake definitely belongs to the comfort food group. it is easy and quick to make and the mixture of spices brings good mood and soothes both body and soul :)

empecé a escribir este post justo antes que mi blog desapareció...así que lo que escribí ya no es muy actual...

los días son cada vez más fríos y cortos, los árboles se estan vistiendo en nuevos bonitos colores y mi cuerpo pide más seguido "comida de confort". este pastel pastel sin dudas pertenece al grupo de alimentos que podríamos llamar "comfort food". se hace fácilmente y rápido y la mezcla de especias trae buen humor y calma cuerpo y alma :)

ingredients/ingredientes:

250 g gluten free flour mix/mezcla de harina sin gluten
200 g almond flour/harina de almendras
300 g sugar/azúcar
2 tablespoons cocoa powder/cucharadas de cocoa
1 1/2 teaspoon ground cinnamon/cucharadita de canela molida
1 1/2 teaspoon gingerbread spice mix/cucharadita de mezcla de especias para pan de jengibre
1 1/2 teaspoon baking soda/cucharadita de bicarbonato de sosa
1/2 teaspoon ground ginger/cucharadita de jengibre en polvo
20 g baking powder for gingerbread/polvo para hornear para pan de jengibre
1/2 l milk/leche
10 ml vegetable oil/aceite vegetal
3 eggs/huevos
2 tablespoons apricot jam/mermelada de albaricoque
























in a bowl, place flour, almond flour, sugar and cocoa powder...
en un tazón, coloca la harina, la harina de almendras, azúcar y cocoa...
















add baking soda, baking powder for gingerbread, gingerbread spice mix, cinnamon, ginger...
añade bicarbonato de sosa, polvo para hornear para pan de jengibre, mezcla de especias para pan de gengibre, canela, jengibre...













and mix all the dry ingredients thoroughly.
y mezcla todos los ingedientes secos bien.























in a separate bowl, place eggs, apricot jam, oil and milk.
en otro tazón coloca los huevos, la mermelada, el aceite y la leche.









mix them well, add the dry ingredients and mix everything together. the dough will be runny.
mezclalos bien, agrega los ingredientes secos y mezcla todo junto. la masa será liquida.























grease the baking pan with butter, flour it and pour the batter inside. bake the for 30 to 40 minutes in an oven preheated to 175°C.
engrasa el molde para hornear con mantequilla, enharinalo y vierte la masa dentro del molde. hornea el pastel durante 30 a 40 minutos en el horno precalentado a 175°C.

when the cake cools down, first, spread over it some apricot jam and afterwards your favorite chocolate ganache. cut into squares or triangles and enjoy :)
cuando el pastel se enfría, cubrelo primero con la mermelada de albaricoque y luego con tu favorito ganache de chocolate. cortalo en cubos o triángulos y disfruta :)






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...