after more than a month i am back with one of the recipes i prepared in december. i made a gluten free version of a venezuelan ham bread. it is one of the traditional christmas and new year's food in venezuela. i got the original recipe from hilmar's blog and tried if it would work with a gluten free flour mix. and here is the result.
después de más de un mes estoy de vuelta con una de las recetas que preparé en diciembre. hice una versión libre de gluten de pan de jamón venezolano. es una de las comidas tradicionales en venezuela en la temporada de navidad y año nuevo. la receta original viene de blog de hilmar y traté si funcionaría con una mezcla de harinas sin gluten. y este es el resultado.
ingredients/ingredientes:
450 g gluten free bread mix/mezcla de harinas de gluten para pan
100 g melted butter/mantequilla derretida
2 small eggs/huevos pequeños
75 g sugar/azúcar
7,5 g salt/sal
0,5 tablespoon instant dry yeast/cucharada de levadura seca instántanea
1 cup lukewarm milk/taza de leche tibia
butter for spreading on the dough/mantequilla para untar sobre la masa
sliced ham/jamón en rebanadas
green olives/aceitunas verdes
raisins/pasitas
1 egg/huevo
brown sugar/azúcar morena o piloncillo
this is the bread mix i used.
esta es la mezcla de harinas para pan que usé.
in a bowl place the flour, sugar and salt.
en un tazón coloca la harina, azúcar y sal.
add the butter, eggs, milk, instant yeast and knead until you get an elastic dough.
añade la mantequilla, huevos, leche, levadura instántanea y amasa hasta obtener una masa elástica.
let the dough rest for 50 minutes until it rises. roll the dough into a rectangular shape using a rolling pin.
deja la masa reposar por 50 minutos hasta que se leva. extiéndela con el rodillo en forma rectangular.
spread the butter on the dough and cover it with ham, olives and raisins.
unta la masa con la mantequilla y cubrela con jamón, aceitunas y pasitas.
roll the dough in up and seal well the ends. let the bread rest for one hour.
enrolla la masa y sella bien las puntas. deja reposar el pan durante una hora.
mix the egg with brown sugar.
mezcla el huevo en el piloncillo rallado.
brush the bread with the sugar and egg mixture and bake it in an oven preheated to 175°C for approximadely 1 hour.
barniza el pan con la mezcla de huevo y piloncillo y hornealo en el horno precalentado a 175°C durante aproximadamente 1 hora.
let the bread cool down on a rack before cutting. enjoy :)
deja el pan reposar sobre una rejilla antes de cortarlo. buen provecho :)
Lindísimo te quedó, igual con esa harina. Este pan de jamón también lo hago en casa cada año en navidad...es delicioso!
ReplyDeleteEl tuyo luce impresionante
besos
muchas gracias Gaby :) fue la primera vez que lo hice y me gustó :) seguramente no fue la última :) un abrazo :)
DeleteGracias Luba, por agregar a tu blog una receta típica de Venezuela, en versión sin gluten. :) Se ve muy bien! ;)
ReplyDeletegracias Yuly :)
Delete