no sé si este pastel es realmente francés o no (ese fue el nombre de pastel en el libro de cocina), pero les puedo decir que sabe muy rico :)
ingredients/ingredientes:
200 g sugar/azúcar
4 egg yolks/yemas de huevo
250 g unsalted butter/mantequilla sin sal
300 g all purpose flour/harina de trigo
2 teaspoons baking powder/cucharitas de royal
250 g plums/ciruelas
1 egg/huevo
50 g ground hazelnuts/avellanas molidas
1 egg white/clara de huevo
powdered sugar/azúcar glas
whisk the egg yolks with sugar until it dissolves completely.
bate las yemas de huevo con el azúcar hasta que se disuelve por completo.
mix the flour with baking powder. add the mixed flour and baking powder to the yolk and sugar mixture. mix thoroughly. add the butter and mix until the batter gets smooth. cover with plastic foil and refrigerate for about 30 minutes.
mezcla la harina con el royal. agrega la harina con el royal a la mezcla de yemas con azúcar. mezcla completamente. añade la mantequilla y mezcla hasta que la pasta queda suave. cubre con papel plastico y refrigera durante 30 minutos.
wash the plums, cut them in half and take out the pit.
lava las ciruelas, cortalas en la mitad y saca el hueso.
whisk the egg white until stiff. mix the ground hazelnuts with the egg. lightly mix the prepared egg white with the nut mixture.
bate la clara a punto de turrón. mezcla las avellanas molidas con el huevo. ligeramente mezcla la clara de huevo preparada con la mezcla de avellanas.
spread half of the batter on the bottom of the baking pan. spread the hazelnut mixture as a next layer. place on the plums and cover them with the other half of the batter.
extiende la mitad de la masa en el fondo del molde. extiende la mezcla de avellanas como la siguiente capa. coloca las ciruelas y cubrelas con las otra mitad de la masa.
bake in a preheated oven (200°C) for about 50 minutes. when the cake is cooled down, sprinkle it with powdered sugar. enjoy :)
hornea en el horno precalentado (200°C) durante aproximadamente 50 minutos. cuando el pastel se enfría, espolvorealo con azúcar glas. disfrutalo :)
slovensku verziu receptu najdete tu :)
ten vyzera uuuzasne ,Lubka!!!:)
ReplyDeleteaj napriek pokrocilej nocnej hodine, hned by som si dala ;)
ReplyDeleteMe gusta el pasttel y lo que he visto por el blog, por lo que me quedo como seguidora.
ReplyDeleteBesos
dakujem @Martinka :)
ReplyDelete@Marianka, veru kolacik to bol chutny :) urcite odporucam :)
@Bertha, muchas gracias y bienvenidos :)
Francés o no , se vé delicioso!!
ReplyDeletegracias
PILY
gracias a ti @Pily :) un abrazo :)
ReplyDeleteQue rico se veee, nunca hice una pastel de ciruela, cuando encuentre voy a tener presente tu receta
ReplyDeletebesos
@Gaby, fue mi segundo pastel de ciruelas y la verdad salio riquisimo :) gracias :) un abrazo :)
ReplyDeleteHola Luba, ayer mi suegra me regaló ciruelas y recordé tu receta. La voy a hacer esta tarde..
ReplyDeleteSolo que no tengo avellanas, la voy a tener que reemplazar por almendras...
besos
@Gaby, yo tambien lo hice una vez con almendras :) la combinacion de ciruelas con almendras es muy buena :) espero que les gustara :) un abrazo
ReplyDeleteMuy rico Luba! muchas gracias a mi esposo le gustó mucho...
ReplyDeletebesos
me da mucho gusto saber eso @Gaby :) que bien que le gusto :) bonito fin de semana :)
ReplyDeleteMuy bonito todo. Felicidades.
ReplyDeleteTITTLES IN SPANISH AND RECIPES IN ENGLIH. WHY?
ReplyDelete@wilfredosantana, todo esta an los dos idiomas ;) en ingles y español ;) gracias por tu visita :)
Delete