Showing posts with label tortillas. Show all posts
Showing posts with label tortillas. Show all posts

Tuesday, January 1, 2013

flautas de pollo























i prepared these flautas a long time ago for the celebration of mexican independence.
preparé estas flautas hace mucho tiempo para la celebración de la independencia mexicana.

ingredients/ingredientes:

shredded chicken breasts/pechuga de pollo deshebrada
corn tortillas/tortillas de maíz
vegetable oil/aceite vegetal



prepare the chicken and tortillas.
prepara el pollo y las tortillas.









take two tortillas, place some chicken in the middle and roll them.
toma dos tortillas, coloca un poco de pollo en el medio y enrollalas.
























secure the tortilla rolls with wooden toothpicks and fry them until golden.
fija los rollos de tortillas con palillos de madera y fríelos hasta que se doren.













use paper towels to get rid of all the extra oil.
usa toallas de papel para eliminar todo el aceite extra.

serve flautas with lettuce, sour cream and salsa of your choice. enjoy :)
sirve las flautas con lechuga, crema y salsa de tu elección. buen provecho :)


Thursday, July 5, 2012

chicken enmoladas/enmoladas de pollo























preparing enmoladas is a great way to use your left-over mole and chicken. this time i cooked the mole especially to make enmoladas. i used mole paste i brought from mexico :)
preparar enmoladas es una gran manera de utilizar el mole y el pollo que nos sobró. esta vez hice el mole especialmente para preparar las enmoladas. utilicé el mole que trajé desde méxico :)

ingredients/ingredientes:

chicken breasts/pechuga de pollo
mole paste/pasta de mole
chicken stock/caldo de pollo
corn tortillas/tortillas de maíz
onion/cebolla
garlic/ajo
salt/sal

cook the chicken breasts with half of one onion, garlic clove and a little salt. once the meat is soft, take it out and leave to cool down. save the chicken stock for later.
cocina la pechuga de pollo con la mitad de la cebolla, el diejte de ajo y un poco de sal. una vez que la carne esté suave, sácala y dejala enfriar. guarda el caldo de pollo para más tarde.

















heat the pot and put the mole paste in it. dry-cook it for couple minutes until it heats up and starts to smell like chocolate. add chicken broth (as much as necessary depending on how dense you want your mole) and cook on a low flame until it starts boiling. cook for ten more minutes afterwards. (i usually put a teaspoon of sugar in mole to make it a little less spicy)
calienta la olla y coloca la pasta de mole adentro. cocina lo así, seco, duranto un par de minutos hasta que se calienta y empieza oler a chocolate. agrega el caldo de pollo (cuanto sea necesario dependiendo de que tan espeso quieres tu mole) y cocine a fuego lento hasta a empiece a hervir. luego cocine durante diez minutos más. (suelo poner una cucharadita de azúcar en mole para que sea un poco menos picante)













meanwhile shred the chicken.
mientras deshebra el pollo.













put tortilla into the warm mole sauce. take the tortilla out, place on couple pieces of shredded chicken and roll it. 
pon una tortilla el mole caliente. saca la tortilla, colocale unos pedazos de pollo deshebrado encima y enrollala.

put the enmolada on a plate and spoon on couple tablespoons of the sauce. sprinkle with sesame seeds. enjoy :) 
pon la enmolada en un plato y cubrela con unas cucharadas de mole. espolvoreala con ajonjolí. buen provecho :)

Wednesday, May 9, 2012

tostadas de tinga de pollo























it's been a long time since i prepared tinga at home. this time we enjoyed this delicious mexican meal with crunchy tostadas :)
ha pasado mucho tiempo desde que preparé tinga en mi casa. esta vez disfrutamos esta deliciosa comida mexicana con tostadas crujientes :)

ingredients/ingredientes:

1 whole chicken breast/pechuga de pollo entera
1 garlic clove/diente de ajo
2 white onions/cebollas blancas
4 tomatoes/jitomates
2 teaspoons of chipotle sauce/cucharaditas de salsa de chipotle
salt/sal
white vinegar/vinagre blanco
vegetable oil/aceite vegetal

cook the chicken breasts with half of one onion, garlic clove and a little salt. once the meat is soft, take it out and leave to cool down. save the chicken stock for later. shred the chicken.
cocina la pechuga de pollo con la mitad de la cebolla, el diejte de ajo y un poco de sal. una vez que la carne esté suave, sácala y dejala enfriar. guarda el caldo de pollo para más tarde. deshebra el pollo.









cut the onions into thin slices.
corta la cebolla en rodajas finas.


peel off the tomatoes and cut them into small cubes.
pela los jitomates y cortalos en cubitos.

preheat the pan with 2 or 3 spoons of vegetable oil. fry the onions on a low heat until they are soft and transparent. add the tomatoes, chipotle sauce, one teaspoon of salt, one tablespoon of vinegar and one cup of chicken stock. cook for about 10 minutes.
precalienta el sartén con 2 o 3 cucharadas de aceite vegetal. fríe la cebolla en flama baja hasta que quede suave y transparente. agrega los jitomates, la salsa de chipotle, una cucharadita de sal, una cucharada de vinagre y una taza de caldo de pollo. cocina durante aproximadamente 10 minutos.
























add the shredded chicken, stir well and cook for another 10 to 15 minutes (until most of the chicken stock is consumed).
añade el pollo deshebrado, revuelve bien y cocina durante otros 10 a 15 minutos (hasta que se consuma todo el caldo de pollo).



i used blue masa harina to make tostadas. mix the masa harina with a little salt and water to prepare the dough.
para hacer las tostadas usé maseca de maíz azul. mezcla la maseca con un poco de sal y agua para preparar la masa.
























take a piece of dough and make a ball. make a tortilla (using tortilla press or using other method).
toma un pedazo de la masa y haz una bolita. haz la tortilla (utilizando una prensa para tortillas o con otro método).
























preheat two pans - one dry, the other one with vegetable oil. place the tortilla on the "dry" pan and cook it from both sides. fry it quickly from both sides in the hot oil afterwards.
precalienta dos sartenes - uno seco, otro con aceite vegetal. coloca la tortilla en el sartén "seco" y cocela de los dos lados. después fríela rapidamente por ambos lados en el aceite caliente.


































prepare everything you want to put on your tostada...
prepara todo lo que quieres poner a tu tostada...














put it on...and eat it :) enjoy :)
ponlo en la tostada...y comela :) buen provecho :)

















Sunday, October 9, 2011

tlacoyos























the first thing that comes to my mind when i hear the word "tlacoyo" are weekend breakfast in mexico with my husband's family. my mother in law used to buy them fresh made at the market. tlacoyos are made of corn masa (i used the instant masa but fresh one is better) either white or blue and are usually filled with beans or fava beans.
la primera cosa que viene a mi mente cuando escucho la palabra "tlacoyo" son desayunos durante los fines de semana en méxico con la familia de mi esposo. mi suegra los compraba frescos en el mercado. tlacoyos están hechos de la masa de maíz (yo usé la masa instantánea pero la fresca es mejor), ya sea blanco o azul y suelen ser rellenos de frijoles o habas.

ingredients/ingredientes:

corn masa/masa de maíz
salt/sal
beans/frijoles
vegetable oil/aceite vegetal

onion/cebolla
garlic/ajo
fresh serrano pepper/chile serrano fresco
dry serrano pepper/chile serrano seco
tomatoes/jitomates
























let the beans in water overnight. cook them with a piece of onion and one clove of garlic until they get soft. mash the beans well. cut the fresh serrano pepper into tiny pieces and mix them with the mashed beans.
deja los frijoles en agua durante toda la noche. cocinalos con un pedazo de cebolla y un diente de ajo hasta que estén suaves. machaca los frijoles. corta el chile serrano fresco en pedacitos chiquitos y mezclalos con los frijoles machacados.
















prepare the corn masa. take a piece. make a ball out of it and then a cylinder.
prepara la masa de maíz. toma un pedazo. haz una bola de la masa y luego un cilindo.
















make a thick tortilla. spread the mashed beans on half of the tortilla. cover the beans and shape the filled tortilla to create a tlacoyo.
haz una tortilla gruesa. extiende los frijoles machacados en la mitad de la tortilla. cubre los frijoles y forma la tortilla rellena para crear un tlacoyo.









heat the frying pan with just a spoon of vegetable oil. put the tlacoyo on the hot pan. fry from one side for about a minute and turn around. well cooked tlacoyo has bautiful brown spots.
calienta el sartén con solo una cuchara de aceite vegetal. coloca el tlacoyo en el sartén caliente. fríelo de un lado por un minuto y voltealo. un tlacoyo bien cocido tiene manchas cafés bonitas.
















for my tlacoyos i made simple red sauce: roast the tomatoes and dry serrano peppers. put them in the blender with a clove of garlic and blend well. seazon with salt.
prepare una salsa roja simple para mis tlacoyos: asa los jitomates y los chiles serranos secos. ponlos en la licuadora con un diente de ajo y licua bien. sazona con sal.























serve tlacoyos with the sauce, nopales and panela cheese or the way you like them :) enjoy :)
sirve los tlacoyos con la salsa, nopales y queso panela y como te gustan :) buen provecho :)




















Sunday, September 4, 2011

chilaquiles



















it's been a while since we had mexican breakfast, so it was about the time to change that. i did not have to think too much...chilaquiles was the first thing that came to my mind :)
hace rato que no tuvimos desayuno mexicano, por eso era la hora de cambiar eso. no tuve que pensar mucho...chilaquiles fueron la primera cosa que vino a mi mente :)

ingredients(the amount depends on the number of people eating the chilaquiles)/ingredientes(la cantidad depende del número de personas comiendo los chilaquiles):

corn tortillas/tortillas de maíz
tomatoes/jitomates
serrano pepper/chile serrano
onion/cebolla
garlic/ajo
fresh epazote (i used dry one)/epazote fresco (yo usé seco)
salt/sal

vegetable oil for frying/aceite vegetal para freír








fill a saucepan with water and boil the tomatoes and the serrano peppers.
llena una cacerola con agua y hierve los jitomates y chiles serranos.






























cut tortillas into triangles (older dry tortillas are better). heat the oil and quickly fry the triangles from both sides. put them on a paper towel to get rid of the extra oil.
corta las tortillas en triángulos (tortillas viejas son mejores). calienta el aceite y rápidamente fríe los triángulos de los dos lados. colocalas en una toalla de papel para eliminar el aceite extra.












peel the tomatoes and mix them together with the serrano peppers, onion and garlic. pour the mixture into a saucepan. add epazote and salt. cook it on a low flame until it starts boiling and does not taste like "raw".
pela los jitomates y licualos con los chiles serranos, cebolla y ajo. vierte la mezcla en una cacerola. añade el epazote y sal. cocina a flama baja hasta que empiece a hervir y no sepa como "crudo".




when the sauce is ready, add the fried tortillas and stir. serve with refried beans, cream or panela cheese and fried egg.
cuando la salsa esté lista, agrega las tortillas fritas y revuelve. sirve con frijoles refritos, crema o queso panela y huevo estrellado.



and what is your favorite breakfast meal?
y cuál es tu desayuno favorito?

Monday, August 1, 2011

green enchiladas with chicken/enchiladas verdes de pollo

enchiladaaaaaaaaaaaaaaas! i was lucky enough to find some tomatillos in the special market and after a long time we could enjoy delicious green enchiladas :)
enchiladaaaaaaaaaaaaaaas! tuve suerte de encotrar tomates verdes en el mercado especial y después de mucho tiempo pudimos disfrutar unas deliciosas enchiladas verdes :)

the measurements of the ingredients are just estimated/las medidas de los ingredientes son sólo estimadas:

8 medium size tomatillos/tomates verdes de talla mediana
2 small chiles serranos/chiles serranos chicos
1/2 small white onion/cebolla blanca chica
1 clove of garlic/diente de ajo
1/2 cooked chicken breast/pechuga de pollo cocida
corn tortillas/tortillas de maíz
chicken stock/caldo de pollo
salt/sal
vegetable oil/aceite vegetal

peel off the cover of the tomatillos and wash them. place them and the chiles into a saucepan filled with water. cook for about 15 to 20 minutes.
quita la cáscara de los tomates verdes y lavalos. colocalos con los chiles en una cacerola llena de agua. cocina durante 15 a 20 minutos.

as you can see, they change color. put the cooked tomatillos and chiles into the blender with onion and garlic. blend until the mixture is smooth. pour it again into a saucepan and cook on a low flame until it starts boiling. add salt and chicken stock (about 1 teaspoon of salt and 1 cup of chicken stock). you may need more stock if the sauce gets too dense. let it boil for about 15 minutes.
como puedes ver, el color de los tomates cambia. pon los tomates verdes y chiles cocidos en la licuadora con la cebolla y el ajo. licualos bien. vacía la mezcla en la cacerola y cocinala a fuego lento hasta que empiece a hervir. agrega la sal y el caldo de pollo (1 cucharita de la sal y 1 taza de caldo de pollo). es posible que vas a necesitar más caldo de pollo si la salsa es demasiado densa. dejala hervir durante 15 minutos.

if you don't have corn tortillas, you can prepare your own from masa harina (maseca). you should make tortillas slowly, on a low flame. that way tortillas get softer and have air bubble in the middle. cover the tortillas with cloth to keep them warm.
si no tienes tortillas de maíz, puedes prepararlas de maseca. debes de hacer las tortillas lentamente, en flama baja. de esa manera las tortillas quedan más suaves y tienen "burbuja" de aire en el medio. cubre las tortillas con un trapo o servilleta de tela para mantenerlas calientes.

shred the chicken breast. heat a tablespoon of vegetable oil in a pan. fry the tortilla for 10 seconds from both sides. put it into the warm tomatillo sauce (5s). take the tortilla out, place on couple pieces of shredded chicken and roll it. put the enchilada on a plate and spoon on couple tablespoons of the sauce. serve with refried beans, cream and cheese. enjoy :)
deshebra la pechuga de pollo. calienta una cuchara de aceite vegetal en el sartén. debes de freír la tortilla durante 10 segundos de los dos lados. ponla en la caliente salsa de tomate (5s). saca la tortilla, colocale unos pedazos de pollo deshebrado encima y enrollala. pon la enchilada en un plato y cubrela con unas cucharadas de la salsa. sirve las enchiladas con frijoles refritos, crema y queso panela. buen provecho :)





















Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...