Pages

Friday, August 19, 2011

cinnamon panna cotta with blueberries/panna cotta de canela con moras azules































last week Anetka inspired me to try to prepare panna cotta...and i came up with this :)
la semana pasada me inspiró Anetka  para tratar de preparar panna cotta...y se me ocurrió esto :)

ingredients/ingredientes:

blueberry part/la parte de moras azules:

3 cups fresh or frozen blueberries/tazas de moras azules frescas o conjeladas
60 g sugar/azúcar
200 ml water/agua
juice from one lime/jugo de una lima
zest from one lime/ralladura de una lima
2 teaspoons cinnamon/cucharitas de canela
20 g powdered jelly/gelatina en polvo

panna cotta part/la parte de panna cotta:

1 l whipping cream/crema de leche
3 cinnamon sticks/ramitas de canela
150 g sugar/azúcar
40 g powdered jelly/gelatina en polvo

put the blueberries into a saucepan. add the lime zest and juice...
coloca las moras en una cacerola. agrega la ralladura y jugo de lima...

add sugar, water and cinnamon. cook the blueberries on a low flame until the "sauce" starts boiling.
añade el azúcar, agua y canela. cocina las moras a flama baja hasta que la "salsa" empieza a hervir.

while cooking the blueberries mix the jelly with some water.
mientras cocinando las moras mezcla la gelatina con un poco de agua.

take the saucepan off the flame. add the jelly to the blueberries and let it dissolve completely. let the mixture cool down a little and spoon into the glasses. put them to the fridge for at least two hours.
quita la cacerola de la flama. añade la gelatina a las moras azules y dejala disolver completamente. deja que la mezcla se enfríe un poco y cuchareala en los vasos. ponlos en el refrigerador por dos o más horas.

in a saucepan, mix the whipping cream, cinnamon sticks and sugar. cook it on a low flame. when it starts boiling, take the saucepan off the stove.
en una cacerola, mezcla la crema, las ramitas de canela y en azúcar. cocina todo a flama baja. cuando la crema empieza a hervir, quita la cacerola de la estufa.

prepare the jelly again, as mentioned before.
prepara la gelatina otra vez, de la misma manera como antes.

take out the cinnamon sticks. dissolve the jelly in the warm cream. take the glasses with the blueberries out of the fridge and spoon the cream on the top of the blueberries. return to the refrigerator for another two to three hours. and then finally...ENJOY :)
saca las ramitas de canela. disuelve la gelatina en la crema caliente. saca los vasos con las moras del refrigerador y cucharea la crema sobre las moras. regresa los vasos al refrigerador por otras dos o tres horas... y después por fin...DISFRUTA :)











5 comments:

  1. me encanta como te ha quedado a parte de rico es bonito, se come con los ojos ;)

    Salu2, Paula
    http://conlaszarpasenlamasa.cultura-libre.net
    http://galletilandia.cultura-libre.net

    ReplyDelete
  2. muchas gracias @Paula :) a todos les gusto :)

    ReplyDelete
  3. Moje nervy!!! toto vyzera uuuzasne!!!!

    ReplyDelete