Pages

Thursday, November 12, 2015

orange-cinnamon spelt cookies/galletas de espelta sabor naranja con canela






































here comes another recipe that helped to satisfy my cinnamon cravings. these cookies smell and taste soooooooo good that i am sure i will bake these for christmas again :)
les comparto otra receta que ayudó a satisfacer mis antojos de canela. estas galletas huelen y saben taaaaaaaan bien que estoy segura que las prepararé otra vez para la navidad :) 

ingredienets/ingredientes:

200g unsalted butter/mantequilla sin sal
200g (brown) sugar/azúcar (mascabado)
1 egg/huevo
400g spelt flour/harina de espelta
zest from one orange/ralladura de una naranja
2 teaspoons ground cinnamon/cucharaditas de canela molida









in a bowl beat the butter and sugar until creamy.
en un tazón bate la mantequilla con azúcar hasta que quede cremoso.























add the egg and mix the dough until it combines, add the orange zest and mix again.
añade el huevo y mezcla la masa hasta que todo esta combinado, agrega la ralladura de naranja a mezcla de nuevo.









add flour and cinnamon and mix until all ingredients come together.
agrega la harina y la canela y mezcla hasta que se unen todos los ingredientes.























wrap the dough in plastic foil and refrigerate for 30 minutes.
envuelve la masa en papel plástico y refrigerala por 30 minutos.























Take the dough out of the fridge, sprinkle with flour and roll it out (it needs to be about 5mm thick). Cut the cookies with cookie cutter and place them on a baking sheet lined with baking paper. Bake in a preheated oven (180°C) for about 12 minutes. let them cool down and enjoy!
Saca la masa del refrigerador, espolvoreala con harina y extiendela con el rodillo (tiene que tener aproximadamente 5mm). Corta las galletas con el cortador y colocalas en una bandeja de hornear forrada con papel para hornear. Hornealas en el horno precalentado (180°C) durante unos 12 minutos. deja que las galletas se enfrían y disfrutalas!









 

Sunday, November 8, 2015

cinnamon cheesecake / pay de queso con canela

i love cinnamon and when winter is approaching, my cinnamon cravings get more intense. i was looking for cheesecake recipe with cinnamon and found this one. i immediately knew i have to bake it. here is the recipe:
me encanta la canela y cuando se acerca el invierno mis antojos de canela se hacen más intensos. estaba buscando receta de pay de queso con canela y encontré esta receta. inmediatamente supe que tengo que prepararlo. aquí va al receta:

ingredients/ingredientes:

crust/corteza:

1/2 cup flour/taza de harina
1/4 cup oats/taza de avena
1/4 cup ground almonds/taza de almendras molidas
1 tablespoon sugar/cucharada de azúcar
1 teaspoon ground cinnamon/cucharadita de canela en polvo
1/4 teaspoon ground ginger/cucharadita de jengibre molido
1/4 teaspoon ground nutmeg/cucharadita de nuez moscada molida
little bit less than 1/4 teaspoon ground cloves/un poco menos que 1/4 de cucharadita de clavos de olor molidos
pinch of salt/pizca de sal
50 g melted unsalted butter/mantequilla sin sal derretida

filling/relleno:

1/2 cup brown sugar/azúcar mascabado
3 teaspoons ground cinnamon/cucharaditas de canela molida
40g melted unsalted butter/mantequilla sin sal derretida

500g cream cheese/queso crema
1/4 cup sugar/taza de azúcar
2 eggs/huevos
1/4 teaspoon vanilla/cucharadita de vainilla
1 tablespoon flour/cucharada de harina

take a medium size bowl. add flour, ground almonds, oats, sugar, cinnamon, ginger, nutmeg, cloves, salt and mix the dry ingredients.
toma un tazón mediano. agrega la harina, almendras molidas, avena, azúcar, canela, jengibre, nuez moscada, clavos de olor, sal y mezcla los ingredientes secos.

add melted butter and mix well to get crust.
añade la mantequilla derretida y mezcla bien para obtener la corteza.

put baking paper on the bottom of 20 cm springform pan and spread the dough inside. bake it in a preheated oven (180°C) for 15 minutes.
coloca papel para hornear en el fondo de un molde para hornear desmontable de 20 cm y extiende la masa encima del papel. horneala en un horno precalentado (180°C) durante 15 minutos.

while baking the crust mix together brown sugar, cinnamon and melted butter.
mientras se hornea la corteza mezcla azúcar mascabado y canela con la mantequilla derretida.

in a separate bowl whip cream cheese with sugar, eggs, vanilla and flour.
en otro tazón bate queso crema con el azúcar, huevos, vainilla y harina.

pour one third of the cream cheese mixture to the brown sugar mixture and stir well.
vierte una tercera parte de la mezcla de queso crema en la mezcla de azúcar mascabado y revuelvelas bien.







































pour half of the cream cheese mixture over the crust and with a spoon add half of the brown sugar mixture. repeat the process with the second half of the cheesecake and brown sugar mixture. use a fork to create swirls in the cake. bake in a preheated oven (180°C) during one hour. cool the cheesecake for at least two hours before serving. enjoy!
vierte la mitad de la mezcla de queso crema sobre la corteza y cucharea la mitad de la mezcla de azúcar mascabado sobre ella. repita el proceso con la otra mitad de las mezclas de queso crema y azúcar mascabado. utiliza el tenedor para hacer remolinos en el pay. hornea en el horno precalentado (180°C) durante una hora. enfria el pay de queso durante por lo menos dos horas antes de servir. buen provecho!







Monday, July 13, 2015

cherry clafoutis/clafoutis de cerezas






































it's been a while since i saw this dessert for the first time and wanted to prepare it. since the cherry season is not over yet, i finally decided to do so this weekend :) 
clafoutis  is a baked french dessert of fruit, traditionally black cherries, arranged in a buttered dish and covered with a thick flan-like batter. the clafoutis is dusted with powdered sugar and served lukewarm, sometimes with cream. traditional limousin clafoutis contains pits of the cherries.

hace tiempo que ví este postre por primera vez y quise prepararlo. por fin decidí de hacerlo este fin de semana porque la temporada de cerezas aún no termina :)
clafoutis es una típica tarta francesa de fruta, tradicionalmente de cerezas negras bañadas en en una masa líquida parecida a la de los crepes, que se elabora horneando en un molde. clafoutis es espolvoreado con azúcar pulverizado y se sirve tibio, a veces con crema. las cerezas tradicionalmente se emplean enteras y con hueso.

ingredients/ingredientes:

200 g cherries/cerezas
1 whole egg/huevo entero
40 g sugar/azúcar
80 g flour/harina
175 ml milk/leche
vanilla/vainilla
butter/mantequilla










in a bowl, whisk the egg with sugar until it gets creamy.
en un tazón bate el huevo con azúcar hasta que quede cremoso.

add the flour and stir well.
agrega la harina y mezcla bien.









add milk and stir until you get a smooth batter.
agrega la leche y revuelve hasta obtener una masa suave.









grease the baking dish with butter and pour in the batter (you can use four small ones). add cherries. bake in a preheated oven (200°C) for 30 minutes. let it cool down and enjoy :)
engrasa el molde para hornear con mantequilla y vierte la masa adentro (puedes utilizar cuatro moldes pequeños). agrega las cerezas. hornea en el horno precalentado a 200 °C por 30 minutos. déjalo enfriar y disfruta :)